الأمين العام لمجلس أوروبا造句
例句与造句
- ولهذا، عين الأمين العام لمجلس أوروبا مؤخرا ممثلا خاصا في تبليسي.
这就是什么欧洲委员会秘书长最近任命了驻第比利斯的特别代表。 - وقام الأمين العام لمجلس أوروبا بإلقاء خطاب في مؤتمر القمة العالمي الذي نظمته الأمم المتحدة في عام 2005.
欧洲委员会秘书长在联合国2005年世界首脑会议上发言。 - ويلح الأمين العام لمجلس أوروبا على موافاته بالمعلومات بصورة منتظمة بشـأن التقدم المحرز في تنفيذ خريطة الطريق.
欧洲委员会秘书长坚持要求每月定期报告执行路线图的进展情况。 - ولذلك، فهي تتفق كل الاتفاق مع الأمين العام لمجلس أوروبا في قوله بضرورة حظر الممارسات التي من هذا القبيل.
因此她完全支持欧洲委员会秘书长的观点,即此类做法应予禁止。 - وقد أبدى الأمين العام لمجلس أوروبا وموظفو المجلس استعدادا لدعم بعثة الإدارة المؤقتة، كلما كان ذلك الدعم مطلوبا.
委员会秘书长及其工作人员表示已准备好在有必要时随时支助科索沃特派团。 - خبير مستقل لدى الأمين العام لمجلس أوروبا معني بمسألة السجناء السياسيين في أرمينيا وأذربيجان.
2001-2004年 欧洲委员会秘书长关于亚美尼亚和阿塞拜疆政治犯问题的独立专家 - ويسعدني بصفة خاصة أن أتكلم هنا في حضور الأمين العام لمجلس أوروبا وأعضاء البرلمان المشاركين في أعمال الأمم المتحدة ومجلس أوروبا.
我特别高兴在欧洲委员会秘书长及参加联合国和欧洲委员会工作的议员们面前发言。 - وفضلا عن ذلك، للأفراد المالطيين الحق في تقديم التماس إلى الأمين العام لمجلس أوروبا في حالة نفاد طرق الإصلاح المحلية.
另外,在用尽地方补救措施的情况下,马耳他人有权以个人身份向欧洲委员会秘书长请愿。 - وقالت إن المشاركة المزعومة للحكومة في ممارسة عمليات التسليم والاحتجاز السري طُرحت قبل ذلك في تحقيقين أجراهما في عام 2006 الأمين العام لمجلس أوروبا والبرلمان الأوروبي، على التوالي.
所称该国政府参与引渡和秘密拘留行动在2006年分别由欧洲理事会秘书长和欧洲议会进行的两次调查时也提出过。 - وأضاف أن الأمين العام لمجلس أوروبا وجه رسالة إلى حكومات الدول الأعضاء تسترعي انتباهها لمشكلة الاتجار بالأعضاء وتطلب منها معلومات عن الإجراءات المتخذة لمنع ذلك.
欧洲委员会秘书长已写信给各成员国政府,提醒它们注意人体器官贩运的问题并要求它们提供为防止这个问题采取措施的情况。 - وبينت أنه خلال المناقشات التي دارت حول مشروع اتفاقية فيينا في عام 1969، أشار الأمين العام لمجلس أوروبا إلى ممارسة المنظمة التي لا تؤدي التحفظات تلقائيا بمقتضاها إلى تطبيق قاعدة المعاملة بالمثل.
欧洲委员会秘书长在1969年讨论该件维也纳公约草案时曾叙明该组织的做法是,保留并不当然导致应适用对等性规则。 - وتلا نقاشَ الجمعية حفل لإصدار دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال في أوروبا بمشاركة رئيس الجمعية البرلمانية ونائب الأمين العام لمجلس أوروبا والخبير المستقل.
在议会结束辩论之后,举行了在欧洲发布暴力侵害儿童行为问题研究报告的仪式,议会大会主席、欧洲委员会副秘书长和独立专家出席了发布仪式。 - وأود أن أؤكد استعداد بلدي، الذي أُعرب عنه منذ شهور قليلة، خلال الزيارة التي قام بها الأمين العام لمجلس أوروبا إلى وارسو لتنظيم مؤتمر القمة الثالث للمجلس الأوروبي في بولندا.
我谨重申,正如几个月前在欧洲理事会秘书长上次访问华沙期间我们所说的那样,我国准备在波兰组织举办欧洲理事会的第三次首脑会议。 - نشأت الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين عن مشروع أعدَّته لجنة خبراء حكوميين معنيَّة بتسليم المطلوبين، دعا إلى اجتماعها الأمين العام لمجلس أوروبا بناءً على تعليمات لجنة الوزراء، في أعقاب توصية للجمعية الاستشارية().
《欧洲引渡公约》源于欧洲委员会秘书长依照部长理事会根据协商大会建议所发指示召集的一个引渡问题政府专家委员会编写的一份草案。 - يجوز لكل طرف متعاقد أن يسحب، كلا أو بعضا، تحفظا أبداه بمقتضى الفقرة السابقة، وذلك بتوجيه إعلان إلى الأمين العام لمجلس أوروبا ويكون له مفعول ابتداء من تاريخ تسلمه " ().
任何缔约国可向欧洲委员会秘书长提出声明,将其根据以上各款提出的保留全部或部分撤回。 此项声明应于收到之日起生效 " 。
更多例句: 下一页